便利な 翻訳 ?不便 な 翻訳 ?
[映画(その他)]ルイス・ブニュエル...
... [ 本(翻訳もの) ] 柴田元幸 編訳『どこにもない国』 22:33 どこにもない国―現代アメリカ幻想小説集 作者: 柴田元幸 出版社/メーカー: 松柏社 発売日: 2006/06 メディア: 単行本 ニコルソン・ベイカー の作品を探して行き当たった ...
j・北京V6 + 専門用語辞書
... 画像をデジタルデータに変換(※)後、j・北京V6への転送アイコンをクリックするだけで翻訳が完了するなど、ますます便利になりました。「j・北京V6」の全ての機能に加え ... 技術有限公司の中国語音声合成エンジンを使用してるのかも?翻訳ソフトの性...
日→英→日翻訳で意味判らない恋愛を...
尊敬している先輩のトコロから頂いてきました。勝手にゴメンナサイ。。。 Yahooでやってみますた。 例)「私はバトンの回答をするのが大好きです。」 ↓ 「I love that I do an answer of a baton.」 ↓ 「私は、私が棒の答えをすることを好きです。 ...
中国 宮 CM
... 韓国も日本も「Love in Palace」なので、どこから付いたタイトルなのか、、それとも中国語ではもっと違う意味なのかしら・・・ ネタバレの匂いがするので、翻訳にかけてませんのでリンクだけ貼っておきま〜す。。。。。 ...
フェアウェイとは、誰?
... ですから、翻訳サイトを使って、ご覧になっている外国の人には、意味がわからないと思います。 試しに私も、翻訳サイトを利用して、英語に翻訳し、更にもう一度日本語に翻訳して見てみました。 これは、文章になっていない。_| ̄|● 書いた本人が ...
2126 当日終了。
... みんな陽気な人 達なので、次回はもっとくだけた話もできたらと思う。・妻は今日は職人の会合とやらで街へ。明朝帰ってくる。自分は今から寝てまた早朝に起きて毎週の翻訳です。先週は風邪で休んでしまったし。・そんな訳で今晩の夕飯はスパを作った。 ...
07年4月號超長對談+山下給受欺負者的...
轉載授權自:輝の島 翻譯: himawarip 大家一起來玩一場盛大的游戲! 全員出席! 超長徹底的座談會 團隊活動重新開始!巡回演唱會、新歌發售,全員一起度過的時間?多,6人之間的牽絆也越見?強。 ...
[book]
... 海辺のカフカ/村上春樹 今カフカ二回目読んでます。 そんな中、また新しいの買っちゃいました。 春樹ばっかでサーセンwww 名著名著言われてるし面白そうだから買った。 翻訳素敵。でも、やっぱ癖がある。 下は課題図書。 新書はためになるけど面白さで ...
広間の時計が3つ鳴ったら
... 先のアラケンのめくるめく宇宙語を、 「……って言いたかったんだと思います!」と翻訳する、 役そのまま面倒見の良さ発揮するも、 本人に違うと駄目出しされて(!) 「じゃあ僕の考えってことでいいです…」 ほんのりブラックモードで締める。 ...
| 固定リンク
